如何檢查帕金斯柴油發(fā)動機氣門的間隙
The tappet clearance is measured between the
挺桿間隙測量之間的
rocker levers and the top of the valve bridge pieces.
搖桿杠桿和閥橋件頂部。
See page 45 for the size of the clearances.
見45頁的大小的間隙。
Each valve bridge piece controls two valves. An
各閥橋片控制閥。一個
adjustment screw and lock nut is fitted to each bridge
調(diào)整螺釘和鎖緊螺母安裝在每個橋上
piece to ensure that equal force is applied to both
片,以確保平等的力量被應(yīng)用到這兩個
valves from the rocker arm.
搖臂的氣門。
Before the tappet clearances are adjusted, the valve
在挺桿間隙調(diào)節(jié)閥
bridge pieces MUST be checked and adjusted if
橋梁件必須檢查和調(diào)整,如果
necessary.
必要的。
Check and adjust the valve bridge pieces and tappet
檢查并調(diào)整氣門橋片、氣門挺桿
clearances while the fuel injectors are removed for
被拆除的燃料噴射器的間隙
service.
服務(wù)。
Caution: Numbers A1 and B1 cy linders are at the
注意:號碼A1和B1 CY該在
front (fan end) of the engine.
Perkins3012發(fā)動機前(風(fēng)扇端)。
1 Remove the air filters, the high pressure fuel pipes
1拆下空氣濾清器,高壓燃油管
and the fuel injector leak-off pipes.
和燃油噴射器泄漏的管道。
2 Remov e the rocker covers .
2清除搖桿蓋。
3 Turn the crankshaft in the normal direction of
3將曲軸轉(zhuǎn)動向正常方向
rotation until the inlet valve of number A1 cylinder has
旋轉(zhuǎn)直到數(shù)A1缸進氣門
just opened and the exhaust valve of the same
剛剛打開和排氣閥相同
cylinder has not closed completely.
缸沒有完全封閉。
Check and, if neces sary, adjust the valve bridge
檢查,如果有必要,調(diào)整氣門橋
pieces of only the cylinder numbers which follow:
只按照氣缸編號:
Inlet: A2, A4, A6, B1, B3, B5
進口:A2、A4、A6、B1、B3、B5
Exhaust: A3, A5, A6, B1, B4, B5
排氣:A3、A5、A6、B1、B4、B5
To adjust the valve bridge pieces, proceed as follows:
調(diào)整閥橋件,進行如下:
Loosen the lock nut and the adjustment screw on the
擰松鎖緊螺母和調(diào)整螺釘
relevant bridge piece. Use the rocker lever to apply
相關(guān)橋片。使用搖桿手柄
pressure to the bridge piece, then turn the adjustment
到大橋的壓力,然后把調(diào)整
screw until it is just in contact with the tip of the valve
螺桿,直到它與閥門的尖端接觸
stem (A). Hold the adjustment screw in this position
干(一)。把調(diào)整螺絲固定在這個位置上
with a screwdriver and tighten the lock nut to a torque
用螺絲刀擰緊鎖緊螺母以扭轉(zhuǎn)力矩
of 40 Nm (30 lbf ft). Use a torque wrench with a ring
40牛米(30磅英尺)。用一個帶戒指的扭力扳手
spanner adaptor. Note that the reading on the torque
扳手適配器。注意閱讀上的扭矩
wrench must be adjusted to compensate for the extra
扳手必須調(diào)整以補償額外的
length caused by the ring spanner adaptor.
用扳手接頭引起的長度。perkins發(fā)動機1104c-44配件價格,PERKINS1104c-44熄火電磁閥,perkins2206C-13TAG2配件,PERKINS發(fā)電機配件啟動馬達cv65431,perkins3008 油門配件